chapter.4 哈默弗斯特 2013.1.15

我一个“是”的答案,真假都好,我不在乎。

    “技术上讲,是的。”神父还是严肃的回答了我的问题。

    “我最大的愿望不是祈求主的保护,而是把一些人的灵魂送下地狱。我无比确信这一点。

    “需要谈谈吗?”神父是惊诧的,我想在这个安逸的城市,他从未见过像我这样心怀巨大恨意的人。

    “神父,或许您不关注体育,但我还是想告诉您,我的父亲是弗拉基米尔·瓦奥莱特,如果我不做自己认为对的事情,我的一生都将活在他巨大光环的阴影下。”我尽量咧开嘴,让事情看起来轻松些。

    “孩子,为什么不试着原谅你的父亲呢?你自己也可以得到救赎,主爱我们世上的所有人,凡是他的孩子有了错,诚心悔改,他必会原谅。”神父的神态慈祥,让我想起了老祖母,她也常常这样看着我,她会做很棒的土豆饼,以及各种土豆的美食。

    她总说,哪有不会做土豆的俄罗斯女人。

    “我知道我有得到救赎的机会,那绝不是去原谅,很多事情都不能原谅。”我的声音哽咽了起来,我太想那些对我好过的人们了。

    母亲,老祖母,我的同伴们,还有邻居霍普金斯夫人的阿拉斯加犬,他一见我就冲过来,我想念他毛茸茸的大脑袋和黑珍珠一样的眼睛。

    神父将他的十字架项链取了下来,挂在了我的脖子上。

    “愿主与你同行,小瓦奥莱特。”神父的眼神透出了怜悯的意味。

    “对你来说,这不是一段短暂的旅途,是一场冒险,你要行走在充满危险的世界中,当你真正睁开眼睛的时候,世界会变得非常大,你会发现你追寻的到底是什么。”

    我们的谈话即将结束了,神父改变不了我的想法,我也不能让他理解我。

    “谢谢您。”神父又在身前画出十字,不过这次带着无奈。

    “我没有帮上什么,如果你愿意,倒是可以留下来吃午餐,今天有熏鱼。”神父真诚地对我微笑。

    “呃,不,我想我该回去了,感谢您的好意。”快让我离开这该死的熏鱼吧。

    “真可惜,祝你有愉快的一天。”

    离开了教堂,我开始往回走,哈默弗斯特虽然是岛上城市,但城市化与工业化的程度并不次于叶卡捷琳堡,在这座城市,我不满的只有熏鱼,还有各种鱼,还有只加了盐与茴香的金鱼肉罐头,简直令我发疯了。

    乔纳森先生的家和海保持了一段相对安全的距离,是一栋小楼,甚至还有院子,我的主要任务就是让院子看起来不像垃圾场一样糟糕。

    “你回来了,试试这锅海螺汤。”乔纳森夫人招呼我过去。

    我不满的还要加上一条,该死的苦肠子的愚蠢海螺。

    或许是我痛苦的表情太过明显,乔纳森夫人安抚似的对我说:“亲爱的,你会习惯起来的。”

    上帝啊,真是太可怕了。

    “谢谢您,夫人,我很乐意尝试您的汤。”我展示了一个乖巧的笑,盛了一碗汤,连看都没看锅底可怜的海螺,一口气把汤喝了下去。

    “十分美味。”难喝的要死。

    “看起来你终于能欣赏海螺汤了。”乔纳森夫人赞许地看了我一眼。

    晚上,乔纳森先生回来了,我们已经准备好了晚饭,绝大部分是夫人准备的,我只负责切个卷心菜或把奶酪碾碎这样的杂活。

    “先生,夫人,我很感激你们的照顾,但我打算离开了。”晚饭后,我提出了辞行的要求。

    “你有什么地方可以去呢?”乔纳森先生问我。

    “我打算往南走,走一步算一步。”我如实的回答了。

    “凯西,你可以留下的,如果你愿意留下,我们还会为你发工钱,你


    【1】【2】【3】
  • 上一章

  • 返回目录

  • 加入书签

  • 下一章