新的工作

到易瑶的工位,屈身,双臂一挥将桌上所有的器物一扫而下。

    “哎!”她的绘图电脑!易瑶连忙冲了过去。

    “你就是易瑶?”

    易瑶抱起屏幕外框破裂的电脑,染上薄怒的双瞳看得金丽雪不由得后退半步,原本怒火中烧的气势倏地一滞。

    “丽雪!”周滨海也追了出来,尴尬又愧疚地看了看易瑶,把金丽雪扯到自己身边,“对不起,易瑶,我、我未婚妻对你有些误会。”

    听到周滨海低柔的声音,金丽雪又气又屈地红了眼,“我误会了什么?误会你喜欢她?你有喜欢的人你干嘛还要跟我相亲跟我订婚?人家拿你当备胎,在娱乐圈被人玩烂了找你个老实人接盘,你还真准备接是不是?”

    “金丽雪!你!易瑶,我——”周滨海张口结舌。

    易瑶将电脑放进背包,“电脑的维修费用,你们俩谁给?”

    入职半天即离职,创下风具最快离职记录的易瑶飘然远去,一众员工看傻子一般看了几眼金丽雪,埋头开始工作。

    周滨海失望地扭头回了办公室,徒留金丽雪咬着唇忍着泪满脸愤懑。

    朱巧婷翻了个白眼,将金丽雪拽到自己的工位,给她戴上耳机,点开了一个视频。

    视频中,一个服饰样貌、气度举止都无可挑剔的男人正深情款款地唱着一首外文歌曲。

    朱巧婷开了网页,搜出歌词,与视频一左一右展示在金丽雪面前。

    Belle

    C\’est un mot qu\’on dirait ié pour elle美人,是专为她创造的名字

    Quand elle da qu\’elle met son corps à jour, tel当她款摆舞蹈像展翅的鸟

    Un oiseau qui étend ses ailes pour s\’envoler

    Alors je sens l\’enfer s\’ouvrir sous mes pieds 我感到地狱在我脚底张开巨口

    J\’ai posé mes yeux sous sa robe de gitane我的注视穿透她吉普赛的衣袍

    A quoi me sert encore de prier Notre-Dame ? 还祈求圣母什么更好的恩赐?

    Quel

    Est celui qui lui jettera la première pierre ? 谁忍心对她投掷第一颗石头

    Celui-là ne mérite pas d\’être sur terre那就根本不配活在世上

    O Lucifer ! 魔王啊!

    Oh ! Laisse-moi rien qu\’une fois我只求一回

    Glisser mes doigts dans les cheveux d\’Esméralda让我的手穿透她的长发

    Frollo : 弗罗多:

    Belle美人

    Est-ce le diable qui s\’est iné en elle,她难道是魔鬼的化身?

    Pour détourner mes yeux du Dieu éternel ?

    Qui a mis dans mon être ce désir el让我的眼神离弃永恒的主

    Pour m\’empêcher de regarder vers le Ciel ? 谁用这肉


    【1】【2】【3】
  • 上一章

  • 返回目录

  • 加入书签

  • 下一章