第188章

声停止的时候,他们也停下了手。就像……意识到另一场没有硝烟的冷战终究以?失败和破灭收场,于是对命运放弃所?有抵抗。

    琴酒明知道维娜一定做了些什么,但他几乎不?想再追问。她还活着,还能这样生龙活虎地站在他的对立面……他甚至擅自对此感?到欣慰。

    “维娜,”他说,“我以?为你死了。”

    你很没礼貌,小?鬼。维娜累得够呛,她觉得她老了,老到和小?鬼打?上一场就浑身酸痛,老到不?能再叫那个曾经能把半截身子都埋进雪里的人为小?鬼——但她用尽全身力气翻了个白眼,“我为什么要?死?”

    “我以?为你是那种蠢人,”琴酒很直白地说,语气中?甚至有些欣赏,“没有理想就活不?下去。但你不?是。你是个灵活的叛徒。”

    维娜竖中?指给他,“……从始至终,你也没搞明白我效忠于谁啊。”

    “嗯?”琴酒一皱眉,“你不?是克/格/勃的燕子?”

    你才是燕子,你全家都是燕子。维娜又?用力瞪他,“我在华沙救了你,你甚至都没觉得自己是苏联人,却?先?把我当成了苏联人。所?以?,是你自己选择了信仰,不?是你跟随了我、然后我背叛了你。明白了吗?”

    这下琴酒是真的有点惊讶了。他长久地凝视着她的脸:淡灰色的眼睛、看不?出年龄的一张短圆脸,脸颊上微微散着几点雀斑。金发垂在脸颊边,顺滑得简直不?像一个欧洲人。

    还是那么一张脸。是他自己……自行定义了这个女人。

    “你当时给我吃东西——”

    “只是为了让你活下去,”维娜不?耐地回?答,想了想又?补充,“不?是为了让你活下去做个小?克/格/勃,只是把一只瑟瑟发抖的雪貂裹成皮毛丰厚的小?北极熊。你会错意了,小?子。”

    “那你当时教我吹口琴——”

    “也是为了让你活下去。音乐和食物都是必需品,毕竟我是华沙人。”

    琴酒还是盯着她的脸看。看了许久后,他笑?了。那张脸上简直不?该有这样的笑?意,旁观着的波本惊悚地发现,他这么笑?好像竟然真的有点像北极熊了。

    “你的儿子不?像你,维娜。”

    这就是睁着眼说胡话了,明明除了肤色哪里都像。降谷夫人吹了声很响亮的口哨,“那你更像?”

    “你刚才说了,人可?以?自己选择自己像谁,”琴酒又?是一耸肩,“知道我曾经的道路是自己选择的,也很有趣。”

    “所?以?,你——”

    跟着红色的血、染红的雪和红色的旗帜走到半路,又?走回?红色的血泊之中?。站在的组织杀手凝望着自己曾到达过的最远的地方、自己……自行选择的导师,摇了摇头。

    “我是个我行我素的人,维娜,”他说,“我仍然觉得你是克/格/勃,所?以?我不?后悔做过克/格/勃;我觉得你是杀手,所?以?不?后悔成为杀手;现在呢,我仍然觉得你是过去的叛徒——”

    “所?以?,我也跟着你做一次叛徒。我不?会向组织告发你和你的儿子,维娜。”琴酒说,“就让我看看,这个更像你的孩子会走到哪里去吧。”

    维娜却?没回?答他。她看着摩天轮下,神色有些怅然。

    “你看到了谁?”琴酒问,“很重要?的人吗?”

    ——比我还重要?的人?

    “不?。”

    似乎已经确认了什么,维娜收回?目光。她沉默片刻,笑?了起来。

    “是一个,”她说,“看起来很熟悉,做着他也会做的事——但我不?认识的人。”

    旁听着的降谷零缓缓皱起眉,带着某种预感?向摩天轮下看去。

    


    【1】【2】【3】
  • 上一章

  • 返回目录

  • 加入书签

  • 下一章