你是N大毕业的,不错不错。李争青没有自我介绍,也没让她自我介绍,只是对着简历勾勾画画。看过我们之前出的书吗。
有看过城市地图系列。她如实答道。
城市地图是佳日文化的招牌,为一系列月刊杂志,选题十分新颖,不拘泥于提供旅游指南,还囊括当地人的生活状态与人文故事,像是海岸城的海滩特辑,小岛城的深夜便利店特辑等等。加上杂志精美的插图与优秀的版面设计,曾在三四年前风靡一时,属于纸媒中畅销的奇迹。
我们出的历史套书看过吗。主编又问。
还没细看,我想后面会再钻研一下符黎渐渐心虚了起来。
嗯。我们以后出书就以那套为标准,主要做100个系列,打造新的百科全书式的品牌。李争青并不与她对视,而是看向办公室巨大的落地窗。她盯着这个男人的侧面,感觉眼前有许多汉字在排队前行,一会向左,一会往右,像广场上游行的鼓乐队。
A牌百科全书你知道吧,我们的目标是更本土化,更多样,更生动。不只是知识,还得有别的,范围要广要大。历史那套书卖得很好,非常奇怪,后来发现是因为我们的审美轻轻松松符合了市场需求。李争青用手比出两个高度,我们的审美在这儿,而市场的审美才到这儿。
符黎只是随声附和。
她也做不了什么,因为汉字正在来回走动。整个房间皆是游玩场地,它们排着整齐的队列,行进得有条不紊。很多方块。一眼望去,所有字先从正方形开始变得清晰。忽然,她明白了那本书难以阅读的原因:他们意图模仿外国杂志的排版风格,但横平竖直的汉字并不适合被切割成碎片。
李争青十分健谈,又说了一些话,譬如我们的编辑都要跑在前面负责一本书从出生到成长之类。期间有几个宏大的词汇,诸如解构、体系、去中心化,令人感到遥不可及。
我们后来出过一两套针对儿童的,可惜都不成功。他指指桌角的书堆。
可是,我觉得完成了就已经成功了。
对,你说的没错。但是在商业上是另一种状态。
接着,李争青询问她对编辑工作有多少把握。符黎的回答和两天前一样,这是独属于她的一技之长。
我近年来也非常注意语言的内涵以及外延。比如我和别人讨论问题的时候,我会先确定我们说的究竟是不是同一个东西。这样挺好的。主编依旧望着落地窗,随即看看手表。符黎也顺势看见了,仅一眼就知道价格不菲。
然后,现在还有三个问题的时间,你可以自由提问。
好。她缓缓地问,请问您有看我的笔试作业吗。
李争青一只手摸着下巴:看了,写得不错。嗯。
空气凝滞了十几秒,符黎意识到他已经说完了。
那请问您这边员工的性别比例怎么样呢。
目前嘛,女多男少。包括我去其他出版社,来接待的来办事的全都是女孩。挺奇怪的,这个行业里就是女孩多,不知道为什么,难道男的都不看书吗?
这时,主编旋转了座椅,正对着她。之前我们有个男孩,非常好,是个直男,就不太知道怎么和女生交流。我们出去爬山的时候也只有我俩一起走,后来他就离职了。其实我本来想招男孩,但是没办法,来应聘的没有。
他耸耸肩,等待她最后一个问题。
我可以问一下薪资吗?
哦,当然,李争青作思考状,入行第一年,你大概能拿到不错的月薪,但需要加上绩效、提成和奖金。那么你会问绩效是怎么来的呢?最主要是靠选题,不过主要的选题还是得我来把控。
其实她并不在乎工资多少,只是依照脑内面试的一般流程询问。若想追求高薪,倒不如选