乳头神经开始炸裂。她从椅子上飞了下来。她的一只手飞到了她的左屁股上。」
妈的,什么鬼?有人捅了我的胸和屁股。噢!!!」
奈米跑进了房间。」怎么回事?」莱西也站了起来。她在奈米身边显得那么
娇小。
「我……我去洗手间。」她一路小跑,我感觉到劳埃德跟着她,所以我跟着
他。她没心把门关好,所以我穿过隐形的劳埃德可以看到她。黛博拉扯起裙子,
对着镜子里她那身刺青的红屁股。
「妇……荡……是……我」她愣住了,「我是荡妇?!」她不相信地说。「
这是怎么……他妈的!!」她仍然感到胸口一阵刺痛,她解
开了裙子上的带子,
把它拉了下来。当她看到乳头上的巨大圆环时,她的眼睛像碟子一样圆了,下巴
也掉了下来。
她伸手想把它们拔出来,但我把它们拧得太紧了,我加了一种闪光焊接液,
以确保它们安全。而且,她刚一碰就又疼得尖叫起来。她又试了几次,最后还是
放弃了。很明显,在她把它们取出来之前,需要养养伤了。
「里面一切都好吗?」莱西喊道。
「不!你这个婊子,这是你的房子!」黛博拉朝背后喊道。
「你到底在说什么?」莱西说。
「都怪你,我要告你!!」
仍然困惑。」什么告我??」莱西说。
「啊。」她把上衣捆起来,怒气冲冲地走了出去。我不得不使劲贴着墙,这
样她就不会碰到我了。
「我在你的公寓里出事了。」她说着两颊通红。
「什么?你在说什么?」
参议员的女儿真会跟别人看胸?我不这么认为。」……我不能给你看。但确实发生了!」她生气地跺着脚。
另外两个女人不知道该怎么想。两人看起来都很茫然。显然,他们的朋友已
经变成了一个蛮不讲理的小女孩。或者她总是那样。
「你说清楚点啊。为什么跑到盥洗室大喊大叫?」奈米问道。她有一口讨人
喜欢的英国腔调。「盥洗室」。
黛博拉仍然抱着她的乳房,显然很痛苦。把那些可笑的乳头环藏起来。」可
以。这很奇怪,但我的屁股上有个纹身。」
「那又怎样?莱西说:「很多人都这样做。」
「你这个白痴!两分钟之前它还不存在!」黛博拉说。
我决定找点乐子,用黛博拉的身体。谁叫她对莱西如此粗鲁。
具体怎么做就不赘述了,只告诉你最后的影响。
黛博拉大叫一声,转过身来,好像有人在她身后(我没有,至少当时没有)。
她试着小心翼翼地放下一只手,把丁字裤从屁股缝里拉出来。
「你他妈家里有鬼吗?到底怎么回事,你这个怪物?」黛博拉对着莱西尖叫。
是时候找点乐子了。我去看看莱西有没有「玩具」
黛博拉喘了口气,向前倒了下去。她把手伸到身后,摆弄着什么东西,奈米
和莱西看着,完全糊涂了。黛博拉终于从屁股里掏出了一个假阳具,她的脸变红
了七度,她试图滑到椅子上坐着,把它藏在身后。
不幸的是——对于黛博拉确实不幸——莱西和奈米看到了她试图隐藏的东西。
他们都笑得直不起腰来。」你屁股里塞根假阴茎干嘛?放多久了?」
当莱西意识到那是她自己的假阴茎时,她突然停了下来,尽管她仍然窃笑了
好