大步。
蔺桐这下是真笑开了,不是说要找人帮我拖车吗?
五个指头又向他展开,蔺桐掏出钱包,似是犹豫了一下,刷卡行吗?
梁九立马重新向前走,下一秒,五张毛爷爷就出现在他面前。
闻金一路闯了三个红灯,顶着黏糊糊的头发,风风火火不要命的赶来,老大,找到了,我现在就把
话还没说完,就被蔺桐不露声色的踩了一脚,走到梁九身边,还好刚好碰到认识拖车的人,你不是有事吗?可以先走了。
闻金跟了蔺桐这么多年,自然听出了其中的潜台词:不要妨碍爷,你可以滚蛋了。
哦,来了,梁九指了指前面不远处。
在哪?
喏,就在十字路口那里,马上就来了。
不知怎么的,蔺桐突然生出一种不太好的预感。
哈哈哈哈哈,还好我回来的早,闻金拉着麦卫,你知道吗,那小子竟然叫来一辆拖拉机,还是最原始的那种,拖着老大的宾利走,别提有多搞笑了。
麦卫看着不断抽风的闻金,低下头该干嘛干嘛。
被封锁的现场,唐佳站在寝室门口,对着里面的龙柏指了指,在衣柜里,龙柏打开衣柜,靠左边那堆衣服的底下,龙柏伸手够了够,果然有一个硬邦邦的东西,套出来一看,里面有一个印花复古金属盒子,唐佳踮起脚尖瞅了瞅,点点头,就是那个。
龙柏拿出来递给唐佳,唐佳摇头,钥匙在前那几天弄丢了,要是想打开的话,就只能撬锁。
花满楼伸开手掌,龙柏把盒子放在他手上,花满楼手微微一用力,盒子便碎成了两半。
孔雀和风华正准备上楼来向龙柏汇报消息,结果正好看见这一幕,旁观人表示心惊肉跳。
龙柏脸上的笑容明显僵硬了一瞬间,唐佳直接凑上来,捂脸大叫好厉害。
盒子看上去很大,可真正打开只放了一本书,花满楼拿出这本书,递给龙柏。
龙柏还以为花满楼会自己打开看,没曾料想到却会递给自己。
花满楼不以为然道,动脑子的事还是交给聪明人做比较好。
书面被厚厚的报纸包上了一层书皮,所以直到翻开书时,才真正看到了书名。
?冷笑,这群人还真有自知之明。
花满楼突然笑了起来,念出剧本中的台词,Whether 'tis nobler in the mind to suffer The slings and arrows of outrageous fortune, Or to take arms against a sea of troubles, And by opposing end them. To die: to sleep。
他的发音很标准,语调激昂向上,更像是一个英国佬的发音,抑扬顿挫,语调高亢。
当然,这个故事最动心的还是这一句,To be, or not to be: that is the question:。
这句台词龙柏听过不下数百遍,却没有一个人能读出花满楼那种味道,就像贵族特有的花式写法,高贵而优雅。
孔雀在花满楼的左后方站着,虽然看不清他的表情,却莫名想到了一篇文章,什么都没有了却还在努力坚守那种品格。
龙柏大致把书翻了一遍,唐佳在一旁说,我试了好几遍,硬是没看出这本书有哪里不对劲。
龙柏对孔雀使了个眼色,对方立马掏出笔和随身携带的小本子。
M。
孔雀记下。
e。
记下。
刚开